4.1.08

Kimi ni Todoke

Nombre: Kimi ni Todoke
Autora: Karuho Shiina
Tomos: +6
Revista: Betsuma
Año: 2005-?
Editorial: Shueisha
Fansub inglés: Dragon Voice
Fansub español: Barje y Drow

Argumento
Sawako Kuronuma es una chica tímida que solamente desea hacer amigos pero su nueva clase se lo pone difícil porque todo el mundo la identifica con Sadako, la protagonista de "The Ring", de modo que así es apodada. Por su clase y cercanías hacen correr rumores tan absurdos como que puede ver fantasmas o que si la miras a los ojos más de 3 segundos tendrás mala suerte; lo que desencadena que la gente le tenga miedo incluso cuando da los buenos días.
La única excepción es su compañero Shôta Kazehaya, un chico sociable y extrovertido que la trata como a una compañera más. Así, se gana la admiración y respeto de Sawako, pues él representa todo lo que a ella le gustaría ser. Poco a poco, surgirá la amistad entre ellos y Shôta pondrá todo de su parte para ayudarla a abrirse y a que el resto de sus compañeros vayan mirando más allá de la primera impresión.


Hacía un tiempo que me interesaba poder leer algo de esta serie, ya que las ilustraciones y el dibujo en general de esta mangaka me parecen muy bonitos, aparte de que la serie está teniendo mucho éxito en Japón. Hoy mismo me he leído los tres primeros capítulos y ya comprendo porqué. Es un shôjo de calidad en mayúsculas, con una historia muy buena y que se hace bastante agradable de leer. Los personajes juegan un gran papel, cada uno a su manera, y destacan ampliamente por su forma de ser y su evolución y desenvoltura dentro de la trama. Los que más destacan, evidentemente, son Sawako y Shôta, adorables. Luego ves por ahí al resto de compañeros que comenzarán a acercarse a Sawako y se atisba el grupo de amigos que irá formándose.
La historia en sí es humana y natural. Empieza de una forma un tanto rara a mi gusto, pero original. Es increíble lo cotilla y crédula que puede llegar a ser la gente, e inventarse toda clase de cuentos sin ser conscientes de que con ello pueden hacer daño a personas. Al menos, si se han pasado, se dan cuenta de ello y se disculpan, lo que me ha parecido muy bueno, como debe ser. Después está la relación de Sawako y Shôta, que comienzan como compañeros de clase y más tarde se forma un lazo de amistad muy especial, que con el tiempo se transformará en algo más profundo, si ya no es así. Destacaría la empatía de Shôta, es muy buena gente y se porta fantásticamente con Sawako. Y Sawako, aunque tímida, si tiene que hablar, lo hace, no cumple ningún estereotipo de esa clase de protagonistas.
En definitiva, me ha parecido una serie muy recomendable. Es exactamente de las que a mí me gustan, cumple muchos requisitos de los que yo pido a un manga para que me guste. No los repetiré ya que es más o menos lo que he comentado en la reseña.
He hecho en los foros de
Mision Tokyo una petición para que traigan este shôjo. Si queréis pasaros a votar, primero registraros si no lo estáis. Para acceder al tema, click aquí.
Os dejo algunas imágenes.


Free Image Hosting at www.ImageShack.us Free Image Hosting at www.ImageShack.us Free Image Hosting at www.ImageShack.us
Free Image Hosting at www.ImageShack.us Free Image Hosting at www.ImageShack.us Free Image Hosting at www.ImageShack.us

5 comentarios:

maki dijo...

Tmb hay un fansub español que esta haciendo este manga:
http://barjeydrow.iespana.es/

NaDiA dijo...

me encanta este manga XD..eso q no suelo quedar enganchada con el primer capitulo

aoi sora dijo...

me encanta!!! es una historia muy tierna, leí todo el primer tomo en inglés y me parece una historia muy humana (cosas cotidianas que le pueden llegar a pasar a alguien), además lo mezcla con un poco de humor. Me encanta el dibujo y ojalá lo lleguemos a ver por españa algun día no muy lejano.
Muy buena la reseña ^^

Anónimo dijo...

Muchas gracias por la reseña, es buena, redactas muy bien y acompañas con imágenes. Thank you. Sólo una pequeñísima corrección, "fansub" es para equipos o grupos que ponen subtítulos a series, anime, películas, etc, mientras que para los mangas se utiliza la palabra scanlators normalmente. Bueno, sólo era eso, ¡un saludo!

belen dijo...

meenamoré de este manga, y también lo estuve buscando en internet en español, por lo pronto quería avisar que la página que recomendaron antes (http://barjeydrow.com/proyectos_abandonados.htm)dejó de subtitular, abandonaron el proyecto, si llego a encontrar aviso..
saludos desde argentina